In een poging om podcasts toegankelijk te maken voor een wereldwijd publiek, onthult de muziekstreamingreus Spotify een baanbrekende functie die gebruikmaakt van kunstmatige intelligentie. Deze innovatie zal podcasts vertalen naar verschillende talen, met behoud van de originele stem van de podcaster.
Podcasts zijn de laatste tijd enorm populair geworden, maar veel podcasts zijn beschikbaar in talen die luisteraars mogelijk niet begrijpen. Spotify heeft een oplossing bedacht om deze taalkloof te overbruggen, en ze doen daarbij een beroep op kunstmatige intelligentie voor hulp.
Voice Translation voor Podcasts Podcasts blijven in populariteit stijgen, waarbij Spotify fungeert als een belangrijk platform voor deze audio-inhoud. Volgens de streamingdienst luisteren meer dan 100 miljoen mensen regelmatig naar podcasts op Spotify. Door taalbarrières weg te nemen, heeft dit aantal natuurlijk het potentieel om aanzienlijk te stijgen. De nieuw geïntroduceerde functie, genaamd “Voice Translation voor Podcasts,” maakt het mogelijk om podcasts te vertalen naar verschillende talen terwijl de originele stem van de podcaster behouden blijft. Dit betekent dat het zal lijken alsof de oorspronkelijke podcaster de podcast in een andere taal heeft opgenomen.
Op dit moment biedt Spotify al een selectie van vertaalde afleveringen aan. Dit omvat afleveringen van de Lex Fridman Podcast, Armchair Expert met Dax Shepard en The Diary Of A CEO met Steven Bartlett, allemaal vertaald naar het Spaans. In de komende dagen en weken worden extra afleveringen en talen toegevoegd aan deze groeiende bibliotheek van vertaalde inhoud.
Alle vertaalde afleveringen zijn toegankelijk voor alle Spotify-gebruikers, inclusief degenen zonder een Spotify Premium-abonnement. Ontdek hier alvast de eerste vertaalde afleveringen.